ชื่อสิ่งต่าง ๆ มักจะยาก การแปลอย่างถูกต้องมักจะยาก วางทั้งสองเข้าด้วยกันและไปถึงสถานการณ์ Roguelike The Hyper-Dungeon Chrain-Dunge-Dungeon Ine เมื่อญี่ปุ่นชื่อของเขาไปที่ของเสีย – เราเขย่าสิ่งนี้เกิดขึ้นกับพวกเราทุกคน คุณทำงานในการผจญภัย 2D เกี่ยวกับ Crities มันถูกหยิบขึ้นมาที่ตัวอย่างเกมโตเกียวและหลังจากที่คุณรู้ว่าคุณอยู่ในเงามืดของรูปแบบดาบ ตกลงอาจจะไม่ ทุกอย่าง […]